Night Walk: Selected Translations of Taiwanese and Malaysian Novels
Night Walk: Selected Translations of Taiwanese and Malaysian Novels
2 in stock
Couldn't load pickup availability
ISBN/EAN: 9789672086024
出版日期: 2017-12-01
页数: 350页
语言: Traditional Chinese
Perjalanan Malam / "Night Walk" is a product of the National Museum of Taiwan Literature's "Taiwanese Literature Translations - Southeast Asian Languages (2017) Project." The Taiwanese government has been vigorously promoting the New Southbound Policy in recent years, which includes multilateral cultural and literary exchanges. Earlier this year, National Sun Yat-sen University took on this Southeast Asian language translation project, with the Center for Humanities Research responsible for execution. The book will be published in collaboration with 33 Publishing House in Malaysia to promote the translation in Malaysia. — Zhang Jinzhong
Perjalanan Malam/Yexing merupakan hasil Muzium Sastera Taiwan bawah projek “Terjemahan Sastera Taiwan: Projek Terjemahan Bahasa Asia Tenggara (2017).” juga objektif yang penting dalam dasar tersebut. Pada awal tahun ini, Universiti Nasional Sun Yat-sen telah menerima tawaran projek penterjemahan ini, lalu dilaksanakan oleh Pusat Penyelidikan Kemanusiaan, UNSYS, dengan kerjasama Empress Culture Sdn. Bhd, Malaysia demi mempromosikan karya terjemahan ini di Malaysia.
15│Zhong Lihe
NENEK ORANG BUKIT/Fake Li Po
41 Li Yongping
BONDA DALAM KEPUNGAN/Mother in the Besieged City
81│ Zhang Guixing
PATU
125│ Syaman Rapongan
LAHIRNYA SEORANG SANG NELAYAN/Birth of a Fisherman
157│ Walis Nokan
BERUANG HITAM ATAU EKOR KHINZIR/Black bear or pig tail
181│ Ng Kim Chew
ZHENG ZENGSHOU
213│ Ho Sok Fong
USAH DIUNGKIT PERKARA LAMA/Don't mention it again
231│ Li Zishu
PERJALANAN MALAM/Night Walk
285│ Lim Swee Tin
BERTEDUH DI OKINAWA/Temporarily avoid Okinawa
303│ Jong Chian Lai
DUNIA ORANG TUA/Old People's World
Share
